1 00:00:00,000 --> 00:00:01,100 .אדמה -תורגם וסונכרן ע"י Master-Subs- 2 00:00:02,010 --> 00:00:03,490 .אש 3 00:00:03,720 --> 00:00:05,060 .אוויר 4 00:00:05,150 --> 00:00:06,520 .מים 5 00:00:07,600 --> 00:00:11,660 .רק האווטאר יכול לשלוט בכל ארבעת האלמנטים 6 00:00:11,680 --> 00:00:13,910 .ולהביא איזון לעולם 7 00:00:19,960 --> 00:00:22,620 :המהפכה של אמון מתחזת מיום ליום 8 00:00:22,700 --> 00:00:24,600 ,תחילה,הוא תקף את זירת הכיפוף 9 00:00:24,690 --> 00:00:29,340 לאחר מכן,התגלה כי הירושי סאטו היה המוח !שעמד מאחורי כפפות המשווים והטנקים המכנים 10 00:00:29,730 --> 00:00:32,150 ,ולאחרונה,אמון ארב לחבר המועצה טארלוק 11 00:00:32,500 --> 00:00:35,200 .לקח את כשפותו וכמעט תפס את האווטאר גם כן 12 00:00:35,410 --> 00:00:36,590 ,כולם נמצאים בקצה 13 00:00:36,590 --> 00:00:38,590 .תוהים היכן אמון יכה בפעם הבאה 14 00:01:14,640 --> 00:01:16,380 ספר ראשון:אוויר פרק 10:להפוך את הגאות והשפל 15 00:01:16,560 --> 00:01:17,860 ,אבא,אתה בבית 16 00:01:18,000 --> 00:01:19,280 .חיכינו עבורך 17 00:01:19,420 --> 00:01:21,520 ?קורה בסדר 18 00:01:22,490 --> 00:01:25,480 .כן,היא בסדר גמור,מתוקה 19 00:01:25,700 --> 00:01:27,340 .פחדתי,חשבתי שהיא לא תחזור 20 00:01:27,460 --> 00:01:29,460 ,אני מצטער על זה שפחדת 21 00:01:29,730 --> 00:01:30,430 .אבל הכל יהיה בסדר עכשיו 22 00:01:39,000 --> 00:01:40,500 .אני מבטיח 23 00:01:41,550 --> 00:01:43,450 .האוכל טעים מאוד,פמה 24 00:01:43,610 --> 00:01:45,810 .אני סוף סוף מתחיל להרגיע כמו עצמי שוב 25 00:01:47,000 --> 00:01:48,000 .אנחנו אסירי תודה על כך שאת בטוחה בבית 26 00:01:48,540 --> 00:01:50,040 .הרשי לי לעזור 27 00:01:50,380 --> 00:01:52,080 קורה,אני מבין שעברת הרבה 28 00:01:52,180 --> 00:01:56,880 .אבל אני צריך לדעת כל מה שקרה 29 00:01:57,100 --> 00:01:58,920 .ובכן...קודם...טארלוק הוא לא מי שהוא אומר שהוא 30 00:01:59,780 --> 00:02:01,150 .הוא הבן של יאקון 31 00:02:01,360 --> 00:02:04,490 .הכל הגיוני עכשיו 32 00:02:04,690 --> 00:02:06,990 .ככה טארלוק יכל לכשף אותנו בדם ללא ירח מלא 33 00:02:07,170 --> 00:02:08,700 ?אבל איך ברחת? ואיפה טארלוק 34 00:02:09,100 --> 00:02:10,430 ...אמון לכד אותו 35 00:02:10,550 --> 00:02:11,000 .ולקח את הכשפות שלו 36 00:02:11,180 --> 00:02:13,180 !?מה 37 00:02:13,600 --> 00:02:15,300 .כן,הוא הופיע משום מקום 38 00:02:15,510 --> 00:02:17,210 .הוא כמעט תפס גם אותי 39 00:02:17,370 --> 00:02:19,070 .אלו חדשות מטרידות מאוד 40 00:02:19,210 --> 00:02:22,510 אמון נעשה מחוזק 41 00:02:22,650 --> 00:02:25,550 .תפיסת חבר מועצה,כמעט לכידת האווטאר 42 00:02:31,490 --> 00:02:32,790 .אני חושש שאמון נכנס לסוף המשחק שלו 43 00:02:32,870 --> 00:02:36,870 ?פמה,את בסדר 44 00:02:36,960 --> 00:02:38,060 .התינוק הוא...בועט ממש חזק,זה הכל.אני בסדר 45 00:02:38,230 --> 00:02:40,330 ?שאדווח לטנזין 46 00:02:42,000 --> 00:02:44,740 .אין כל סיבה להדאיג אותו.זה שום דבר 47 00:02:44,850 --> 00:02:46,750 .אני יכולה לקבל מים חמים?קורה צריכה עוד תה 48 00:02:51,360 --> 00:02:54,660 .אתה כשף-אש.תרתיח את זה בעצמך 49 00:02:58,530 --> 00:03:00,800 .אני הולך לדלג למקרה ששניכם רוצים לדבר עליו 50 00:03:01,620 --> 00:03:03,920 ?האם יש משהו שאנחנו צריכים לדבר עליו 51 00:03:04,090 --> 00:03:06,090 .שמתי לב איך אתם מתייחסים לקורה 52 00:03:06,660 --> 00:03:08,000 .איך התנהגת כשהיא נעדרה 53 00:03:08,240 --> 00:03:08,600 ?יש לך רגשות כלפיה,נכון 54 00:03:08,990 --> 00:03:09,800 ?מה 55 00:03:10,140 --> 00:03:12,140 .לא 56 00:03:12,280 --> 00:03:13,700 .היא נלקחה על ידי כשף דם מטורף 57 00:03:13,930 --> 00:03:15,030 ?איך ציפית ממני להתנהג 58 00:03:15,030 --> 00:03:18,100 ,אני מחבבת את קורה 59 00:03:18,390 --> 00:03:19,200 .אבל אתה שמרת את האמת ממני כל הזמן הזה 60 00:03:19,420 --> 00:03:20,220 ?האמת 61 00:03:20,700 --> 00:03:22,400 ?על מה 62 00:03:22,520 --> 00:03:24,620 ?אתה באמת הולך לגרום לי לומר את זה 63 00:03:24,990 --> 00:03:26,440 .כן! בגלל שאני לא יודע על מה את מדברת 64 00:03:26,710 --> 00:03:27,610 .הנשיקה,מאקו 65 00:03:27,910 --> 00:03:28,700 .אני יודעת על זה 66 00:03:28,960 --> 00:03:30,960 ...אני 67 00:03:31,380 --> 00:03:33,000 ?...מה 68 00:03:33,100 --> 00:03:35,100 ?בולין סיפר לך את זה,נכון 69 00:03:35,250 --> 00:03:37,250 .אל תאשים את אחיך על מה שעשית 70 00:03:37,470 --> 00:03:39,470 ?יש לך רגשות כלפי קורה או לא 71 00:03:39,720 --> 00:03:41,720 .תראי,דברים מטורפים עכשיו 72 00:03:42,260 --> 00:03:45,000 ?נוכל להתמודד עם בעיות מערכת היחסים שלנו מאוחר יותר 73 00:03:49,530 --> 00:03:52,850 !אסאמי 74 00:03:52,870 --> 00:03:54,870 ...לין,אה...אני צריך לבקש ממך טובה 75 00:03:54,950 --> 00:03:59,000 ,זה חשוב לי הכי בעולם 76 00:03:59,530 --> 00:04:00,630 ...אבל אני יודע שזה יכול להיות מצב מביך באופן פוטנציאלי,בנוסף 77 00:04:00,880 --> 00:04:04,300 !תוציא את זה,כבר 78 00:04:04,510 --> 00:04:06,310 תוכלי להישאר כאן ולהשגיח על פמה ?והילדים בזמן שאני נפגש עם המועצה 79 00:04:06,400 --> 00:04:08,800 ,עם כל מה שקרה בזמן האחרון 80 00:04:09,830 --> 00:04:12,000 .אני רוצה להיות בטוח שהמשפחה שלי נמצאת בידיים בטוחות 81 00:04:12,630 --> 00:04:14,800 .כמובן שאעזור,חבר ותיק 82 00:04:14,970 --> 00:04:16,970 .לא שמתי לב ששניכם הייתם כאן 83 00:04:16,990 --> 00:04:20,590 פמה! כ..כן ...כן 84 00:04:20,850 --> 00:04:24,250 .לין הסכימה לעזור כאן ולפקוח עין על הדברים בזמן שלא אהיה כאן 85 00:04:24,630 --> 00:04:26,730 .תודה! לא יזיק לי זוג ידיים נוסף 86 00:04:28,520 --> 00:04:30,830 .את מוכנה לעשות לו אמבטיה?,הוא מטונף 87 00:04:31,180 --> 00:04:32,200 !זה לא מה שחתמתי עליו 88 00:04:32,260 --> 00:04:34,160 !תודה לך,לין 89 00:04:38,620 --> 00:04:42,250 .אוגי,ייפ,ייפ 90 00:04:50,630 --> 00:04:53,750 !אני צריך קקי!...מאוד רע 91 00:04:53,960 --> 00:04:55,360 !אתה יודע איפה המפתחות שלי? אני לא מוצאת אותם בשום מקום 92 00:04:55,680 --> 00:04:57,000 .לא,יקירי 93 00:04:57,370 --> 00:04:58,200 !או,מצאי אותם 94 00:04:58,450 --> 00:05:02,450 .טוב,יקירי 95 00:05:03,600 --> 00:05:04,800 .אל תחכי לי,ישיבת המועצה כנראה תימשך עד לשעות הקטנות של הלילה 96 00:05:08,560 --> 00:05:10,700 הדלת,יקירי 97 00:05:10,910 --> 00:05:12,980 .אנו כאן בכדי לתקן את בעיית עכבישי-העכברוש 98 00:05:17,000 --> 00:05:18,000 .לא התקשרתי למדביר 99 00:06:02,790 --> 00:06:04,400 ?יקירי 100 00:06:04,420 --> 00:06:06,420 ?אני כל כך שמחה לראות אותך 101 00:06:06,950 --> 00:06:07,650 ?חברי המועצה האחרים.כולם בסדר 102 00:06:07,740 --> 00:06:09,740 !חוששני שלא 103 00:06:10,200 --> 00:06:11,520 .אני כרגע קיבלתי קריאה מצ'יף סייקהאן 104 00:06:12,200 --> 00:06:13,780 !הם כולם נתפסו 105 00:06:14,040 --> 00:06:17,340 .זה לא יכול לקרות 106 00:06:30,510 --> 00:06:33,300 .המנהיגות של עיר הרפובליקה נמצאת עכשיו בידיים שלך 107 00:06:34,540 --> 00:06:35,020 !זה יום טראגי באמת 108 00:06:37,420 --> 00:06:39,420 .בסדר ילדים,זמן להיכנס פנימה 109 00:06:41,770 --> 00:06:43,950 ?שמענו פיצוצים.מה קורה כאן 110 00:06:44,110 --> 00:06:46,000 .עיר הרפובליקה נמצאת תחת מתקפה 111 00:06:58,250 --> 00:07:01,100 ...חלמתי על היום הזה כל כך הרבה זמן 112 00:07:01,440 --> 00:07:06,000 ...כן,הגיע הזמן של המשווים לדרוש את עיר הרפובליקה 113 00:07:06,310 --> 00:07:08,310 .כשלהם 114 00:07:22,890 --> 00:07:24,350 ?איפה אמרת שהחנת את המכונית 115 00:07:24,580 --> 00:07:26,680 .זה ממש כאן דבסביבה 116 00:07:27,070 --> 00:07:28,070 .הנה זה 117 00:07:31,960 --> 00:07:33,960 !וואו! חנייה טובה 118 00:07:34,000 --> 00:07:37,400 !היי! אתם נעצרתם והשארתם אותי לבד עם מכונית 119 00:07:37,530 --> 00:07:40,330 .אני אעשה את זה מאוד ברור,אני לא יודע איך לנהוג 120 00:07:40,650 --> 00:07:42,550 !כל הדברים נלקחיםם בחשבון שעשית עבודה נהדרת 121 00:07:43,200 --> 00:07:45,700 ?אבל איך אנחנו הולכים לשלם עבור כל דוחות החנייה האלה 122 00:07:48,800 --> 00:07:50,640 .תירגעו,העיר נמצאת תחת מתקפה 123 00:07:50,820 --> 00:07:52,820 ?למשטרה יש דברים חשובים יותר לדאוג לגביהם 124 00:07:55,940 --> 00:07:57,600 .זה יהיה שימושי 125 00:08:01,000 --> 00:08:02,260 ?למה אתה לא יושב מאחור 126 00:08:02,920 --> 00:08:04,420 ?עם קורה 127 00:08:05,120 --> 00:08:06,320 .אני חושב שאני אשב איתה 128 00:08:12,650 --> 00:08:13,450 ?הכל בסדר 129 00:08:13,760 --> 00:08:16,010 ...כן,הכל נפלא 130 00:08:16,610 --> 00:08:18,100 .מכונית! אה,את טובה 131 00:08:24,140 --> 00:08:27,180 ,צ'יף! יחידת אוויר שבע נפגעו על ידי ספינת האוויר של המשווים 132 00:08:27,310 --> 00:08:28,310 .הם התרסקו לתוך הנמל 133 00:08:28,760 --> 00:08:30,000 .שלח יחידת חילוץ נהר 134 00:08:30,210 --> 00:08:33,330 !צ'יף! כל ספינות חילוץ הנהר כבר חובלו 135 00:08:33,580 --> 00:08:34,580 ?מה 136 00:08:35,520 --> 00:08:36,000 .צ'יף סייקהאן 137 00:08:36,220 --> 00:08:38,000 ,טנזין,אני שמח לראותך 138 00:08:38,200 --> 00:08:39,800 .אני חששתי שנתפסת גם 139 00:08:40,120 --> 00:08:41,630 .אני חבר המועצה היחיד שהם לא תפסו 140 00:08:41,820 --> 00:08:42,620 ?מה המצב 141 00:08:42,880 --> 00:08:45,580 ,אמון הפעיל התקפות בו זמניות בכל רובעי העיר 142 00:08:45,710 --> 00:08:48,420 ,המשטרה מנסה להשיב את השליטה .אבל אנחנו מתפזרים על פני שטח קטן 143 00:08:50,880 --> 00:08:51,820 .אני צריך לשלוח מברק 144 00:08:52,040 --> 00:08:53,040 ?למי,חבר מועצה 145 00:08:53,220 --> 00:08:55,120 .לגנרל של הכוחות המאוחדים 146 00:09:05,970 --> 00:09:07,600 .חבר מועצה,המברק שלך כבר נשלח 147 00:09:07,930 --> 00:09:10,150 .צ'יף,קווי הטלפון פשוט נדמו 148 00:09:17,920 --> 00:09:19,230 !תפוס 149 00:09:23,700 --> 00:09:24,800 !סייקהאן,הגנה 150 00:09:30,450 --> 00:09:31,780 .אנחנו צריכים להתפנות באופן מיידי 151 00:09:31,920 --> 00:09:33,920 .כולם להישאר קרוב אליי 152 00:09:50,210 --> 00:09:52,140 !רק לא הטנקים המכניים האלה שוב 153 00:10:33,910 --> 00:10:36,550 ...סייקהאן...לא 154 00:11:02,200 --> 00:11:03,400 !קפוץ 155 00:12:03,630 --> 00:12:04,930 .תודה 156 00:12:20,440 --> 00:12:22,640 .טנזין ברח פעם נוספת 157 00:12:22,860 --> 00:12:27,000 .אני לא יכול לסבול לראות את אסאמי נלחמת לצד הכשפים...האלה 158 00:12:27,100 --> 00:12:28,520 ,נצטרך לתפוס אותם הרבה לפני 159 00:12:29,180 --> 00:12:31,300 .ולך תהיה את בתך בחזרה 160 00:12:34,220 --> 00:12:35,100 ?את בסדר 161 00:12:35,160 --> 00:12:36,260 .אני בסדר 162 00:12:36,260 --> 00:12:37,260 .תודה לכם,ילדים 163 00:12:37,510 --> 00:12:39,990 .עוד רגע מאוחר יותר והייתי בדרכי לאמון 164 00:12:40,160 --> 00:12:41,560 ...אה...חבר'ה 165 00:12:41,860 --> 00:12:43,400 !תראו 166 00:12:45,200 --> 00:12:47,000 .הו,לא 167 00:13:20,550 --> 00:13:23,250 .כולם,הסתתרו בתוך והישארו רגועים 168 00:13:25,760 --> 00:13:28,450 ?משכי את זה ביחד,פמה! לא אמרתי הרגע להישאר רגועים 169 00:13:28,530 --> 00:13:30,030 ?אמא,מה קרה 170 00:13:30,430 --> 00:13:32,200 !התינוק מגיע 171 00:13:33,640 --> 00:13:34,090 !הו,לא 172 00:13:34,500 --> 00:13:36,500 !לא עכשיו,תינוק 173 00:14:38,300 --> 00:14:39,700 ?הילדים...איפה הם 174 00:14:39,850 --> 00:14:42,450 .אל תדאגי,הם בחדר השני,בטוחים לחלוטין 175 00:14:52,930 --> 00:14:55,800 !תתרחק מהאקסית של אבא שלי 176 00:15:00,700 --> 00:15:03,040 !ג'ינורה,את לא צריכה להיות כאן 177 00:15:04,600 --> 00:15:06,400 !הסתלקו מהאי שלנו 178 00:15:09,810 --> 00:15:12,660 !בנות,אתן צריכות לחזור פנימה ברגע זה 179 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 !טעם את זעמי 180 00:15:18,800 --> 00:15:20,140 !מילו,היזהר 181 00:15:29,370 --> 00:15:30,800 .לא חשוב 182 00:15:32,860 --> 00:15:35,500 .קחו את המשווים האלה ונעלו אותם במרתף המקדש 183 00:15:35,860 --> 00:15:37,360 .עבודה טובה,ילדים 184 00:15:38,290 --> 00:15:39,620 !אבא 185 00:15:43,700 --> 00:15:45,290 !הו,תודה לאל שאתם בסדר 186 00:15:45,690 --> 00:15:47,690 .תפסנו את הרעים 187 00:15:47,950 --> 00:15:49,250 ?הרשת להם להילחם 188 00:15:49,300 --> 00:15:50,800 ?את מתארת לעמך מה יכל לקרות 189 00:15:51,320 --> 00:15:53,320 ,הייתי טוסט אם זה לא היה בשביל הילדים שלך 190 00:15:53,900 --> 00:15:56,360 .אתה צריך להיות גאה,לימדת אותם היטב 191 00:16:00,130 --> 00:16:02,630 .קדימה,תהיה עם אשתך 192 00:16:07,200 --> 00:16:08,850 !פמה 193 00:16:13,930 --> 00:16:15,200 .טנזין 194 00:16:17,300 --> 00:16:18,000 .אני כאן,פמה 195 00:16:18,230 --> 00:16:20,630 .הבן החדש שלנו 196 00:16:26,770 --> 00:16:28,470 .שלום 197 00:16:30,430 --> 00:16:32,430 !בואו! תכירו את האח החדש שלכם 198 00:16:32,630 --> 00:16:35,000 !אח? טוב,הגיע הזמן 199 00:16:36,880 --> 00:16:38,000 !ברוך הבא 200 00:16:38,230 --> 00:16:40,230 .אני איקקי וזו ג'ינורה ומילו 201 00:16:40,440 --> 00:16:44,140 .יש לנו משפחה סופר גדולה ואנחנו כל כך שמחים שאתה חלק ממנה 202 00:16:44,970 --> 00:16:46,570 ?איך אתם הולכים לקרוא לו 203 00:16:46,880 --> 00:16:47,780 ?אני יכולה לבחור 204 00:16:47,960 --> 00:16:49,960 .אנחנו כבר בחרנו שם 205 00:16:50,950 --> 00:16:52,650 רוהאן 206 00:16:59,290 --> 00:17:00,690 ,אני כל כך מצטערת להפריע 207 00:17:01,060 --> 00:17:03,460 .אבל...עוד ספינות אוויר מגיעות 208 00:17:04,200 --> 00:17:05,810 .אני חושבת שזה לא הולך להיות בסדר 209 00:17:06,260 --> 00:17:08,000 ?זה נכון,אבא 210 00:17:24,250 --> 00:17:26,250 ?מה אתה רוצה לעשות,טנזין 211 00:17:27,100 --> 00:17:28,800 אני צריך להגן על משפחתי 212 00:17:28,920 --> 00:17:30,920 .ולקחת אותם רחוק מהסכסוך הזה ככל האפשר 213 00:17:31,320 --> 00:17:33,520 ...אם אמון יניח את ידו על הילדים שלי 214 00:17:34,830 --> 00:17:35,790 .לא הייתי רוצה לחשוב על כך 215 00:17:36,090 --> 00:17:38,430 .אם אתם עוזבים,אז אני הולכת איתכם ...אבל 216 00:17:38,530 --> 00:17:39,530 !בלי טענות 217 00:17:39,560 --> 00:17:41,560 ,אתה ומשפחתך הם כשפי האוויר האחרונים 218 00:17:41,910 --> 00:17:45,410 .אין שום דרך בעולם שאני מניחה לאמון לקחת את הכשפות שלכם 219 00:17:45,420 --> 00:17:46,420 .תודה לך,לין 220 00:17:46,640 --> 00:17:50,780 .קורה,אני רוצה שאת תעזבי את האי הזה ותתחבאי לעת עתה 221 00:17:50,840 --> 00:17:52,000 .אני לא מוותרת 222 00:17:52,220 --> 00:17:54,000 .אני לא מבקש ממך 223 00:17:54,210 --> 00:17:57,200 .שלחתי מברק לכוחות המאוחדים,הם יהיו פה בקרוב 224 00:17:57,310 --> 00:17:59,310 וברגע שמשפחתי תהיה בטוחה,אני אחזור 225 00:18:00,200 --> 00:18:03,300 .עם תגבורת,אנחנו יכולים לשנות את פני הדברים במלחמה הזאת 226 00:18:03,370 --> 00:18:05,370 ...מה שאתה אומר זה 227 00:18:05,590 --> 00:18:07,190 .אנחנו צריכים להיות סבלניים 228 00:18:08,750 --> 00:18:10,590 .את לומדת היטב 229 00:18:17,980 --> 00:18:19,280 .הישארי בטוחה,קורה 230 00:18:19,390 --> 00:18:20,300 .גם אתה 231 00:18:20,320 --> 00:18:22,920 .טנזין,אם אנחנו עוזבים,כדאי לעשות זאת עכשיו 232 00:18:25,610 --> 00:18:27,810 .אוגי,ייפ,ייפ 233 00:18:58,160 --> 00:19:00,160 .לכו! אנחנו נבלום אותם 234 00:19:01,830 --> 00:19:04,030 !כולם! קדימה 235 00:19:04,810 --> 00:19:06,110 .בואי נלך,ילדה 236 00:19:20,850 --> 00:19:22,250 ?מי הבחור הזה 237 00:19:31,850 --> 00:19:33,640 .עבודה טובה,נאגה 238 00:19:53,810 --> 00:19:54,610 !הם ביתרון עלינו 239 00:19:55,080 --> 00:19:57,080 !מהר יותר,אוג'י 240 00:20:13,530 --> 00:20:16,600 .מה שלא יקרה לי,אל תפנו לאחור 241 00:20:17,220 --> 00:20:18,520 ?לין,מה את עושה 242 00:21:22,500 --> 00:21:25,400 .הבחורה הזאת היא הגיבורה שלי 243 00:21:25,460 --> 00:21:27,600 .כן,היא כן 244 00:21:38,800 --> 00:21:41,660 .קורה,אנחנו צריכים לזוז 245 00:22:02,760 --> 00:22:04,900 תגיד לי איפה האווטאר 246 00:22:04,980 --> 00:22:06,780 .ואני אתן לך לשמור את הכשפות שלך 247 00:22:07,130 --> 00:22:10,050 .אני לא אספר לך כלום,אתה מפלצת 248 00:22:10,370 --> 00:22:12,370 .טוב מאוד 249 00:22:30,590 --> 00:22:32,590 !גנרל! בדיוק קיבלתי מברק מהאווטאר 250 00:22:33,410 --> 00:22:36,210 ,היא אומרת שאמון וכוחותיו השתלטו על העיר 251 00:22:36,560 --> 00:22:38,360 ?איך אתה רוצה להגיב לכך 252 00:22:40,100 --> 00:22:42,100 .תאמר לה שנגיע בתוך שלושה ימים 253 00:22:42,400 --> 00:22:44,400 ...וכי אני מצפה לזכות בחזרה בעיר הרפובליקה 254 00:22:44,930 --> 00:22:46,000 .ביחד 255 00:22:46,200 --> 00:22:48,600 .כרצונך,גנרל הירו 256 00:23:02,620 --> 00:23:04,650 -תורגם וסונכרן ע"י Master-Subs-